Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Profil
persephone the nightmare
▪▪Svi prijevodi
•Traženi prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•Spisak projekata
•Primljene poruke
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prijevodi
Tražilica
Svi prijevodi - persephone the nightmare
Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik
Rezultati 1 - 20 od približno 25
1
2
Sljedeća
>>
72
Izvorni jezik
L'avenir nous tourmente, le passé nous retient.
"L'avenir nous tourmente, le passé nous retient. C'est pour ça que le présent nous échappe..."
Citation de Gustave Flaubert (d'où les guillemets)
Dovršeni prijevodi
gustave flaubert
Gustave Flaubert
101
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Sevgili Kim Öncelikle geri dönüş yaptığın için...
Geri dönüş yaptığın için teşekkür ederim
Teklifini değerlendirme aşamasındayım. Olumlu veya olumsuz geri dönüş yapacağım
iÅŸ teklifi
Dovršeni prijevodi
job offer
17
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
O benim. Ona aşığım!
O benim. Ona aşığım!
Dovršeni prijevodi
Hän on minun. Rakastan häntä!
127
Izvorni jezik
Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Acı...
Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Yaşadığımı hissedemiyorum. Bir şeyler hissetmek istiyorum, acı ya da sevinç, heyecan ya da korku, herhangi bir şey.
Dovršeni prijevodi
My mind is
573
Izvorni jezik
Kelimeler her şeyi anlatır.. Ama her şeyi...
Kelimeler her şeyi anlatır.. Ama her şeyi yaşatmaz.. Bazen ben bile yabancı olurken kendime sana nasıl anlatırım ki beni.. Neşeliyim diyeceğim , belki suratsızlığıma denk geleceksin ..
Espiriliyim diyeceğim, belki ağlamalarıma denk düşeceksin .. Özgürüm
diyeceğim, belki tutsaklıklarımda yakalayacaksın beni.. Kendimi anlatıpta bir kalıba sığdırmak istemem düşüncelerimdeki beni...
Hani yaşamadan bilemeyeceğin şeyler vardır ya, onlardan biriyim belki... Bazıları için herhangi biri.. Bazılar için vazgeçilmez biri.. Düşlediğim kadar insanım... İnsan olduğum kadar hatalı... Hatalı olduğum kadar gerçeğin peşinde ve gerçekleri saklayacak kadar hain...
Olduğum gibi mi görünüyorum????
Dovršeni prijevodi
Words tell everything.. But everything.
Wörter erzählen alles....aber alles
47
Izvorni jezik
Fearing you
Fearing you
Loving you
I won't let you pull me down.
Dovršeni prijevodi
Te timens
Îα σε φοβάμαι
Peläten sinua
28
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Omnia te vita perfuncta sequentur.
Omnia te vita perfuncta sequentur.
<hw>01/05/francky</hw>
Dovršeni prijevodi
All things will follow you when your life is finished.
313
Izvorni jezik
Aşkım, kalene bir daha yabancıları alma. Onlara...
Aşkım,
Kalene bir daha yabancıları alma. Onlara sahip olduğun her şeyi yok etmeleri için silah verdin. Sende artık benim olmayan sadece bir şeyi özlüyorum. Yumuşacık öpüşlerini.. Seni her zaman sevdim.
Erzsebet, fazla ileri gittin. Canlı olan her şey ölmek zorunda ve ne yaparsan yap bunun önüne geçemezsin. Zamanın görevini yapmasına izin vermekte de bir güzellik var.
Dovršeni prijevodi
my love, do not
Szerelmem! Ne engedj be újból senki idegent a váradba...
21
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Omnes viae Sandram ducunt
Omnes viae Sandram ducunt
Dovršeni prijevodi
All roads lead to Sandra
Bütün yollar Sandra'ya çıkar.
1
2
Sljedeća
>>